Σάββατο 1 Ιουλίου 2017

ΜΠΡΕΧΤ -Για τη διδασκαλία δίχως μαθητές. (μετάφραση ΧΡ. Παπατέρπου -Πατρώνου )


 Για τη διδασκαλία δίχως μαθητές.

 Διδασκαλία δίχως μαθητές
 Γραφή δίχως τη δόξα
 Δύσκολη είναι.

Ωραίο είναι, να φεύγεις το πρωί
Με τα φρεσκογραμμένα φύλλα
Για τον εκδότη που προσμένει, μέσα απ` την πολύβουη αγορά
Όπου πουλούν και κρέας αλλά και σύνεργα:
Εσύ πουλάς προτάσεις.
 
Ο οδηγός έτρεξε γρήγορα
Ούτε που προγευμάτισε
Σε κάθε στροφή παραμονεύει ο κίνδυνος
Την πόρτα ανοίγει βιαστικά:
Αυτός που ήθελε να πάρει
Έφυγε κιόλας.

Εκεί μιλάει αυτός, που δεν τον ακούει κανείς:
Μιλά πάρα πολύ δυνατά
Και επαναλαμβάνεται
Λάθος πράγματα λέει:

Αυτός δεν διορθώνεται.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου